"欲惡" meaning in All languages combined

See 欲惡 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /y⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /y⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/ Chinese transliterations: yùwù [Mandarin, Pinyin], ㄩˋ ㄨˋ [Mandarin, bopomofo], yùwù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yùwù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yü⁴-wu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yù-wù [Mandarin, Yale], yuhwuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], юйу [Mandarin, Palladius], juju [Mandarin, Palladius], yowk 'uH [Middle-Chinese], /*ɢ(r)ok ʔˤak-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*loɡ qaːɡs/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 欲恶
Head templates: {{head|zh|noun}} 欲惡
  1. (literary) liking and disliking; desire and dislike Tags: literary
    Sense id: en-欲惡-zh-noun-7CsE8uX6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "欲恶",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "欲惡",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thus liking and disliking are the great elements in men's minds.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Gù yùwù zhě, xīn zhī dàduān yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "故欲惡者,心之大端也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Thus liking and disliking are the great elements in men's minds.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Gù yùwù zhě, xīn zhī dàduān yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "故欲恶者,心之大端也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Desire and dislike, avoidance and pursuit, do not require any master – this is the nature of man.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Fú yù'è bìjiù, gù bù dài shī, cǐ rén zhī xìng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "夫欲惡避就,固不待師,此人之性也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Desire and dislike, avoidance and pursuit, do not require any master – this is the nature of man.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Fú yù'è bìjiù, gù bù dài shī, cǐ rén zhī xìng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "夫欲恶避就,固不待师,此人之性也。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "liking and disliking; desire and dislike"
      ],
      "id": "en-欲惡-zh-noun-7CsE8uX6",
      "links": [
        [
          "liking",
          "liking"
        ],
        [
          "disliking",
          "disliking"
        ],
        [
          "desire",
          "desire"
        ],
        [
          "dislike",
          "dislike"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) liking and disliking; desire and dislike"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yùwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yùwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yùwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü⁴-wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yù-wù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yuhwuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "juju"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yowk 'uH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ɢ(r)ok ʔˤak-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*loɡ qaːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/"
    },
    {
      "other": "/*ɢ(r)ok ʔˤak-s/"
    },
    {
      "other": "/*loɡ qaːɡs/"
    }
  ],
  "word": "欲惡"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "欲恶",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "欲惡",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 惡",
        "Chinese terms spelled with 欲",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Middle Chinese nouns",
        "Old Chinese lemmas",
        "Old Chinese nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thus liking and disliking are the great elements in men's minds.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Gù yùwù zhě, xīn zhī dàduān yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "故欲惡者,心之大端也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Thus liking and disliking are the great elements in men's minds.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Gù yùwù zhě, xīn zhī dàduān yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "故欲恶者,心之大端也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Desire and dislike, avoidance and pursuit, do not require any master – this is the nature of man.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Fú yù'è bìjiù, gù bù dài shī, cǐ rén zhī xìng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "夫欲惡避就,固不待師,此人之性也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Desire and dislike, avoidance and pursuit, do not require any master – this is the nature of man.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Fú yù'è bìjiù, gù bù dài shī, cǐ rén zhī xìng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "夫欲恶避就,固不待师,此人之性也。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "liking and disliking; desire and dislike"
      ],
      "links": [
        [
          "liking",
          "liking"
        ],
        [
          "disliking",
          "disliking"
        ],
        [
          "desire",
          "desire"
        ],
        [
          "dislike",
          "dislike"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) liking and disliking; desire and dislike"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yùwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yùwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yùwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü⁴-wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yù-wù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yuhwuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "juju"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yowk 'uH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ɢ(r)ok ʔˤak-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*loɡ qaːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/"
    },
    {
      "other": "/*ɢ(r)ok ʔˤak-s/"
    },
    {
      "other": "/*loɡ qaːɡs/"
    }
  ],
  "word": "欲惡"
}

Download raw JSONL data for 欲惡 meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "欲惡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "欲惡",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.